Pablo Neruda

VOLTA- SE A MIM como a uma casa velha

com pregos e ranhuras, e assim

que alguém cansado de si mesmo,

como de um traje cheio de buracos,

tenta andar despido porque chove,

quer o homem molhar-se na água pura,

no vento elementar, e não consegue

senão voltar ao poço de si mesmo,

à minúscula preocupação de se existiu,

de se soube expressar-se

ou pagar ou dever ou descobrir,

como se fosse tão importante

que a terra com seu nome vegetal

tenha que aceitar-me ou não aceitar-me

no seu teatro de paredes negras.

Pablo Neruda [ VOLTAR-SE A MIM…]

Pablo Neruda. Últimos Poemas. Edição Bilíngue. Tradução: Luiz de Miranda. Porto Alegre, RS. L& PM, 2018

Marii Freire Pereira

https://Pensamentos.me/VEM comigo!

Imagem: pinterest/ Tempo da Delicadeza

Santarém, Pá 8 de julho de 2022

Publicado por VEM comigo!

Bacharela em direito, Pós- graduada em Direito Penal e Processo Penal.

2 comentários em “Pablo Neruda

Comentários encerrados.

%d blogueiros gostam disto: